【初音ミク】深紅い言葉と漆黒い毒【オリジナル曲】
深紅話語與漆黑之毒


眠るの 永遠に 柩(ハコ)の 中で
沉眠於 永遠地靈柩之中
眠るの 永遠に 朽ち果てず そのまま
就這麼 無所終結地 沉眠於永遠 

キミが くれた
你所給予的
深紅い 果実 を
深紅色果實
ひとつ 噛んだ
咬下了一口
それは 甘くて 苦いの
而那是 苦澀的甜蜜
深紅い 深紅い 蜜が
深紅色 深紅色的蜜
私のことを 殺すの
扼殺了 我的存在

眠るの 永遠に 柩(ハコ)の 中で
沉眠於 永遠地靈柩之中
眠るの 永遠に 朽ち果てず そのまま
就這麼 無所終結地 沉眠於永遠 
眠るの 幾千の 花の 中で
沉眠於 數千株繁花之中
眠るの 誰よりも 美しい 姿で
以美過眾人的姿態 沉眠著 

キミに あげる
我施予你的
漆黒(くろ)い 呪文(ことば) を
漆黑色咒文
ひとつ 叫ぶ
呼喊了一聲
それは 決して 解けない
而那是 絕對無法解開的咒文

漆黒(くろ)い 漆黒(くろ)い 呪い
漆黑的 漆黑的詛咒
キミのことを 殺すの
扼殺了 你的存在

落ちるの 永遠に 夢の 中で
墜落在 永遠地 夢境之中
落ちるの 永遠に 二人だけ 寄り添う
墜落在 永遠地 彼此依偎的兩人
落ちるの 幻の  永久の 国に
墜落在 如同幻境一般 永久存在的國度
落ちるの 静寂な 花の咲く 楽園に
墜落在 靜寂之花 盛放的樂園

そこで 会おうと 二人は
我們 就在那裏見面吧
淡い 約束をした
許下 淡淡的約定






根據作者留言

這首歌詞
主要是訴說一對無法在現世結合的戀人
約好了要用他們的方式在一起,到那個世界再續前緣

為了要達到這個目的
男孩把毒藥交給了女孩
女孩唱詠著詛咒的話語,先一步踏上了旅途...

這樣看來應該詛咒世人才對,可是對象好像轉成了男孩
還是男孩後來想反悔呢...






本家樣

影歌 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()


Glee - One Of Us

本來就是個人相當喜愛的一首歌,
雖然原唱者音色不是個人所愛,但仍舊因為歌詞喜愛它。

這首Lea Michele在後半部的音色,是她唱過這麼多的歌中我第二喜歡的,
她solo的歌常常讓我感到很有壓迫感,而這首中恰如其分。
中間Chris Colfer是個亮點,天使般純淨的聲音... T_T


Paparazzi: Lady Gaga covered by 11-year-old boy

雖然可能因為年齡關係假音沒到,不過現場這樣演出已經很棒了。
最近聽回這首也是因為女神親自推薦了Maria Aragon翻唱的Born this way,也不錯


Jason Mraz - I'm Yours
連結是現場演出版,不過我還是喜歡CD版本多一點。

聲音好清澈,有點像敲杯子之類玻璃製品會發出的聲音,
輕快的曲調跟洋溢著幸福的歌詞,會讓人不自覺一直聽下去。


Defying Gravity - Chris Colfer Solo Version

Awesome 。°(°´Д`°)°。

合唱版推薦洛杉磯那場
兩個人牽手抱抱超可愛啊///
明明是唱現場聲音感覺比CD版更合

而且除了歌唱,Chris的butt也變成討論焦點///
有留言說:「有人注意到Chris的屁屁嗎?有五顆星。」 笑壞我了XDD


Emma Stone - I broke my arm
這首太好笑了w

最近滿喜歡在Easy A中演出女主角的Emma Stone,
電影透過謠言表達高中生活的另一面...(ry

他在Easy A唱的一小段Pocket Full of Sunshine還滿好聽的
電影看完印象最深的居然是這個...

影歌 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

【初音ミク】 ヤベーばれちゃった 【オリジナル】

修正中._.
分かるはずはないと思ってたのに
明明想說不可能被知道的
やっぱネットは怖いよね
果然網路很恐怖吶
気づくはずないと思ってたのに
明明想說不可能注意到的
もう本人は知ってるみたい 
卻好像已經被本人知道了一樣

パクリでもしなけりゃ量産なんて
如果沒有抄襲的話 量產作品什麼的 
できるはずがないでしょう
根本不可能做到的對吧
どうして僕だけ責められるのか
為什麼只有我被責備了咧
みんなやってることでしょう 
這是大家都做的事情咩 對吧

ヤベーばれちゃった
糟糕被揭穿了 
ヤベーばれちゃった んだな
糟糕被揭穿了吶
知らんぷりして
裝作好像不知情一樣
そっとしておくのがいいかな
やっぱばれちゃった
果然被揭穿了
やっぱばれちゃうもんだな
果然被揭穿了吶
次はもう少しオブラートで包んでおこうかな 
下次再多

アマチュアだった頃は自分の好きな
音ばかりを作ってた
音階
売れるかどうかは関係なかった
能不能賣都沒關係
頭で鳴っている音書き出していった

好きなことでメシを食っていきたかった
がむしゃらに曲を作った
仕事にした途端
僕の頭の中の音は聞こえなくなった

いけないことくらいは分かってたんだ
僕もおんなじ立場なら
一曲一曲に込められた思い
誰より分かっているつもりだった

三十過ぎてくると
若い人達に付いてくのが辛くなった
仕事がなくなるプレッシャーの日々
パクリの技術ばかり上手になった

ヤベーばれちゃった
糟糕被揭穿了
ヤベーばれちゃった んだな
糟糕被揭穿了吶
このまま仕事干されて終わっちゃうのかな
やっぱばれちゃった
うまくいかないもんだな
若い間しかやってける商売じゃない


*(1)「んだな」 似乎是  「のですね」 的口語用法 ?




本家樣

影歌 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

作詞:ほぼ日P
作曲:ほぼ日P
編曲:ほぼ日P
唄:初音ミク


修正中?


小さなお子様や高齢者の方が
幼小的孩童和老人家
蒟蒻ゼリーを食べると死にます
如果吃下蒟蒻凍就會死掉
いくらパッケージで警告しても
不論在警標上如何的警告
子供は字が読めずに食べて死にます 
小孩子也不會讀字,就會去吃下蒟蒻凍死掉

危険だから販売禁止にしましょう 
這麼危險的東西,乾脆禁止販售吧

小さなお子様や高齢者の方が 
幼小的孩童和老人家
雑煮の餅を喉につまらせて死にます 
雜煮餅卡在喉嚨的話就會死掉 *(1)
いくら長年の慣習と言っても
就算說,是長年累積下來的習慣
毎年たくさん死ぬのがもはや風物詩
每年很多人因此死掉,也算是這季節的特產囉 *(2)
危険だから雑煮の密造禁じましょう
這麼危險的東西,乾脆禁止雜食私自製造吧

小さなお子様や高齢者に限らず
不只限於幼小的孩童跟老年人
タバコを吸うと肺がんになって死にます
吸入香菸導致肺癌的話就會死掉
年齢制限は上辺だけで
年齡限制只有寫在外面
ホンネは子供に吸わせたい魂胆見え見えです
大人を含めて販売を禁止しましょう
就包含大人在內禁止販售吧

馬鹿な若者や高齢者に限らず
不只限於愚笨的年輕人或老年人
自動車は毎年多くの人を殺します 
腳踏車每年都殺了不少的人
飲酒運転の取締りなんて
取締酒醉駕車什麼的
焼け石に水 根本的解決になりません
只能算是杯水車薪 無法解決根本上的問題
自家用車の製造を禁止しましょう
乾脆禁止自家用車的製造吧

馬鹿な政治家に権力を持たせると
讓愚蠢的政治家持有權利
振り回されて多くの国民が死にます
如此濫用著職權,眾多的國民就會死掉 

豚に法律 基地外に刃物
給豬操弄法律,
蒟蒻作る真面目な農家が死にます
認真製作蒟蒻的農家就會死掉
危険だから次の選挙で落としましょう
這麼危險的事情,乾脆下次選舉讓他落選吧

馬鹿な政治家選んだ責任を取りましょう
負起選出愚笨政治家的責任吧


*(1)つwiki 依地域不同的雜食鍋
*(2)風物語 能夠代表該季節的特色事物 像是冬天的雪...



還有兩句搞不懂


這首是個時事ネタ的政治相關曲
但是節奏相當不錯 XD





本家樣

影歌 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()


破關時 主要用的十四位角色能力表

  • 主角アイク
  • 除了魔防有凹過之外都沒有特別去動過
  • 不知道為甚麼,轉職之前力不太會跳,不過前期專有劍讓他剋遍騎士重鎧
  • 下作曉之女神之中會老...成熟很多。 
  • 最後成為女皇的王女大人
  • 不但騎著飛馬,還自帶用杖能力,而且有專用的無限勇者之劍 
  • 能力值成長也不太用擔心,可惜加入時間滿晚的,我也不喜歡人設...
  • 大食屬性魔法師,跟ガトリー的會話滿好笑的w
  • 雷屬性對龍有所加成,不過比起其它屬性魔法感覺比較弱勢
  • 但是A級跟S級的雷魔法 超帥 感覺特效上是最用心做的魔法(?)
  • 而且下一部的曉女也很早就登場,考慮到能力加成就稍微凹了一下吃了點藥
  • 轉職後為什麼感覺年紀大那麼多?
  • 病弱屬性。
  • 唯一的光魔法使用者,光這一點就讓我放棄主角妹妹了 XD
  • 魔力成長跟魔防成長速度驚人,守備跟速度是我用愛補足的
  • 其實想凹力的,但是只有5%成長率...
  • 拿重量12的吸血魔法,速度當場剩14
  • 戲份真的不多,應該也給它自帶個「影」技能的
  • 在某一關會發現模組跟NPC的司祭根本沒差多少... 
  • 給他吃了奧義書,卻因為力太低→速度被拖垮→被打很痛→不能上前線
  • 歷代都有的小綠
  • 瞇瞇眼角色一看就不簡單...!!
  • 力防速技很安穩的成長了,但是最後居然沒滿很讓我意外...
  • 常常拿來當牆壁用,後期擔任削龍血的角色
  • 移動力11是吃過靴子的...
  • .白鷲王子。飄逸金髮有翼人。
  • 把舞娘還我!!
  • 變身後可以同時讓四個人再動
  • 在某關滿足條件還能拿到再移動之戒,且移動力相當高
  • 倉庫役。
  • 短髮正太法師。
  • 不知道為什麼守備很早就滿了,明明是法師卻很能擋
  • 力速都很高,拿A級火法書很好用,尤其中後期獸人很多
  • 短髮正太弓箭手。
  • 雖然S弓力+3,但是後期打龍還是稍嫌無力
  • 要打造銀弓而且把攻加滿,攻擊力跟S弓差了12
  • 除了打龍都可能秒,專有武器加上本身能力,必殺率滿高
  • 弓箭手奧義實在很...
  • 以前每次玩都一定會練的龍騎士,這次就沒練了
  • 因為加入時等級已經很高,雖然成長率不會讓人失望但也不容易滿成綠色
  • 不知道是我沒找到還是記錯,沒有拿到防弓的道具,否則以他的高防幾乎無敵...
  • 斧頭命中偏低,早點練槍或者直接打造個高命中斧頭比較好
  • 登場超晚卻一臉主役相的騎士
  • 自帶經驗加倍特技所以練得很快,最後一關可以練三、四等沒問題。
  • 結果滿的能力還比小綠多
  • 風屬性魔法師。同時是劇情中主角團的軍師
  • 雖然不喜歡他,但不得不承認是很好用,還是第一個登場的法師
  • 除了速度、魔力、技屬性成長快之外,還自帶「連續」技能
  • 遠距離風屬性居然是冰風暴,嗯...
  • 如果和主角有支援似乎下作有特殊劇情?
  • 算是歷代之中比較能看的重鎧
  • 才13等守備就滿了是怎麼回事...順帶一提力29就滿了
  • 速度太過於悲劇,但是守備之高可以檔很多人的連擊
  • 不過偶爾遇到拿魔法劍的就會瀕臨死亡 -_-
  • 而且因為其他隊友移動太快,都是跑在大家後面推人的那個
  • 所以建議在奧義「月光」跟「二格推」選一個給他吃了
  • 中期登場的小紅,我是想練的可是位置不夠...最後一關才又勉強出來露臉
  • 能力沒甚麼好說的,自帶技能「一發屋」在他的低命中之下其實很不必要

影歌 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

【GAME】火焰之紋章 - 蒼炎之軌跡 破關感想




雖然是遠從FC時代就有的系列
不過真的接觸是在GBA時代,封印之劍→烈火之劍→聖魔之光石
(順帶一題我最愛的是聖魔,多樣化的轉職每次重玩都有新樂趣)

GBA時代似乎已經是換製作人的新開始了
我以為封印之劍的難度,以前夥伴死掉就不能復活的設定已經很整人了
稍微看了看在那之前作品的影片,難度簡直不是普通人能夠玩的...

蒼炎之軌跡是在GBA系列結束的一個再開始,
雖然故事是有那麼些老梗,傭兵團啊滅國的落難公主啊...但是有時候就是喜歡這種設定

這次破關已經是第三次全破了
始終沒辦法選最高難度,因為HARD已經逼得我一直凹點了...

影歌 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

初音みく 「ササメク」 オリジナル
悄聲細語


「例えば、僕がさ
超能力を手に入れて
30分先のさ
出来事が分かるなら
・・・なんてさ、冗談さ。」
(冗談なら良かったさ)
「君がさ 僕がさ
・・・いや、なんでもないんだ。」 

舉例而言、我如果
得到了超能力的話
能夠預知
三十分後發生的事情的話
...之類的、玩笑話啦。
(是玩笑的話就好了呢)
「你啊 我啊
...不、就當我什麼也沒說吧。」

・・・消えちゃったんだ。消えちゃったんだ
湿気りかけた日々をブッ刺して
さあ大変だ!さあ大変だ!
そこにあったピル飲み干すんだ

...消失了 。消失了
向潮濕的日子 狠狠刺入
糟糕了!糟糕了!
飲盡在那有著的 藥丸   *(1)

まあ貧弱な まあ貧弱な
ひとりよがりの僕インナーワールド
今聞いたんだ 今聴いたんだ
また、君の叫びに

嘛 貧弱的 嘛 貧弱的
自以為是 我的 inner world *(2)
現在聽到了 現在聽見了
又一次、你的吶喊

サ サ メ ケ
悄 聲 細 語

見つからないまま走った
奥の奥まで
右も左かも
解らず

就這麼遍尋不著的走著
直到深處的深處為止
連是右邊或是左邊
都不明白

言い訳なんか要らない。
酷い醜態
晒して微笑む
ササメク 

辯解什麼的 才不需要。
先是暴露出慘烈的醜態
再投以微笑
悄聲細語

なんやかんやでさ今も嬉しいんだよ
ふたりでひとりで
ササメク

這樣那樣之後現在也很開心唷
兩個人一個人
悄聲細語

日に日に日に罅割れる
君の声まで
滲んで消えてく
ササメク

一天一天一天粉碎 
就連你的聲音也
滲出 然後消逝
悄聲細語 

「もう泣けど笑えど終わりよ」
君は微笑む
涙浮かべて僕を見る

「哭泣也好笑也好 都已經結束了唷」
你帶著微笑
泛著淚光 凝視著我

意味などないまま君は・・・
ふたりきりで、さ。
息をするのをさ、辞めたんだ。

就這麼不帶一點意義的你...
只有我們兩人的。
連呼吸、也放棄了





*(1)ピル pill - 有藥丸的意思,也有避孕藥之意。
*(2) inner world - 內心世界



自殺的歌...?




本家樣

影歌 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣()

作詞:natsuP
作曲:natsuP
編曲:natsuP
唄:初音ミク



乾いた心 あなたの色になりたくて
這份乾涸的心 想要成為你的色彩
近くても届かない距離 触れたいのに
如此靠近卻又無法傳達的盡力 明明是 如此想要觸碰的
大きな声で叫んでみても 何か満たされなくて
即使嘗試著這般大聲呼喊 也仍感到少了甚麼
自分の存在を知って欲しくて
想要知道 自己是什麼樣存在
もがいても 答えが見つからない 
即使奮力掙扎 仍是尋獲不著答案

教えてよ 教えてよ
告訴我 告訴我吧
何故こんなに壊れそうなものを
為什麼 這麼容易毀壞的事物
人は守ろうとするの? 
人們會願意去守護著呢?
いつの日か 終わりが来る事を知ってしまっても
即使明白 在未來總有一天 會面臨到完結之日的道來
それでも あなたに会いたい 
即使如此 也想與你相見
ずっと・・・
一直・・・
ずっと・・・あなたの声を聞かせて
一直・・・讓我聽聽 你的聲音
ずっと ずっと ずっと 傍に居て 
一直 一直 一直 陪伴在我身旁
隣で笑って欲しい 
想要你 在我身旁笑著

あなたの声も 返す言葉も 特徴ある手も
你的聲音也好 回答我的話也好 帶有特徵的手也好
好きで仕方ないなんて 照れくさい言えないよ
喜歡你到了不能自己 令人害臊到無法說出口
"あなたが居れば他に何も要らない"
"有你在的話 其它甚麼都不需要了"
それが時々怖くて 
而我也會 時有時無的感到恐懼
あなたの居ない世界 考えるだけで
只要想到 你所不在的世界
呼吸することも出来なくなる 
就會變得 連呼吸都困難萬分

七色の感情と こんなに愛おしい気持ちが
七色的感情與 這般充滿愛意的心情
あなたに届いてますか? 
能傳達到 你的心裏嗎?
繋いだ手 離れないように 
如此不願分離 緊緊相繫的手
強くぎゅっと握って欲しい
想要你 緊緊的抱著我
抱きしめて壊れるくらい
抱緊到 壞掉一般程度
ずっと・・・
一直・・・
ずっと・・・あなたの声を聞かせて
一直・・・讓我聽聽 你的聲音
ずっと ずっと ずっと 傍に居て 
一直 一直 一直 陪伴在我身旁
隣で笑って欲しい 
想要你 在我身旁笑著

あなたに頼ってばかりで
這樣萬般 依靠著你
怖くて 踏み出せずにいた
卻害怕著 無法踏出腳步
過去の自分にさよならする
揮別過去 這樣的自己
今は私も強くなれるから
現在的我 能夠更加堅強
あなたの支えになりたい
想要成為 你的依靠

ありがとう ありがとう あなたに出会えた喜び
謝謝 謝謝你 這份與你相遇的喜悅
溢れそうな この思い
像滿溢出來般 這份思念
あなたが居て 私が居る
你存在於此 我便存在
二人で一緒に歩いていきたい
想要和你 兩個人一起走下去
ずっと・・・
一直・・・
ずっと・・・あなたの顔を見ていたい
一直・・・想一直看到你的臉
ずっと ずっと ずっと この思いは 変わらない
一直 一直 一直 這份思念 始終不曾改變
あなたが好き・・・
我喜歡你・・・





毫無疑問的 過剩埋沒 ヽ(`Д´)ノ





本家樣

影歌 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

【メグッポイド】箱庭ワルツ【GUMIオリジナル曲】
 盆景華爾滋


作詞:道化師P
作曲:道化師P
編曲:道化師P
唄:GUMI


此処にあるのは 唯ふたつ 旋律とワタシだけ
在此處唯二存在著的 唯有旋律和我
此の世界は ワタシを軸に置いて ただ 廻り 踊り 続ける 
這個世界 將我放置在輪軸上 只是這麼 迴旋 舞蹈 永久持續著

螺子巻きオルゴール ひらひらレエスのスカート
發條自鳴琴 閃閃發亮蕾絲的裙子
本当はユメミル女の子 を 夢見 今日も舞台に上がる 
真的是夢想中的女孩子 理想的女孩 今天也登上了舞台

或る日 世界の外側で 貴方と出逢ってしまい
某一天 在世界的外側 和你相遇
ワタシの世界は脆くも崩れ落ちていった
我的世界 就這麼 脆弱的崩落了
其れはとても些細なことで ただ貴方が好きで 好きで…
而那都是些微不足道的事情 只是這麼喜歡著你 喜歡著...
独りきりの世界は辛く ワタシは乞いました 
正因為感受到 獨身一人的世界如此辛苦 而我奢求著

貴方と共にワルツを 
與你共舞華爾滋

共に歩むは 茨道 すれ違う 心 声
共同步著的 荊棘道路 彼此交錯的心與聲
此の世界は 貴方を拒んでいるの? 心の欠片 零れていく 
這個世界 難道抗拒著你的存在嗎?心的碎片 緩緩散落

私を連れだして 未だ見ぬ世界を見たいの
帶著我離開吧 還想要見識 未曾探索的世界
本当は叶わぬユメだけど 瞳反らし 偽り続く
即使是 實現不了的夢想 移開眼眸 就這麼持續著虛假

赤く染まる空見上げて 残りの時間を覚った
仰頭望著染上昏紅的空色 認知了殘餘的些許時間
少しでも長く居たくて 灯りから逃げていた
想盡可能的在你身邊 開始逃離 燈明之處 
ワタシは夜を踊る人形 暗闇の世界で貴方は
我是只在夜裏舞著的人偶 黑暗世界中的你
眩しくて消えてしまいそう… ワタシは気付きました 
光亮絢爛的 旋即消逝一般... 而我察覺了這一切

貴方に別れの歌を 
予你訣別之歌

彼の日 別れが来るならば せめて 忘れない 一瞬 (とき)を 
若到了那一天 離別之日的到來 至少不要忘記 那一瞬間
とびきりの笑顔と踊りを 貴方に送ろう 
用那出眾的笑容與舞蹈 為你送行

其れはとても些細なことで ただ貴方が此処に居ないだけ
而那都是些微不足道的事情 只是你不存在此了而已
きっと また独り 踊りの世界で生きてゆく
一定 再回到獨身一人舞著的世界
それでも ワタシは願うでしょう 貴方が無事でいますように
即使如此 我也這般祈願 祈願著你能夠平安無事
幸せが訪れますように ワタシは言いました
祈願著幸福能夠早日到訪

私と共にワルツを 貴方に別れの歌を 
與我共舞華爾滋 予你訣別之歌



本家樣

影歌 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

作詞:十二死蝶戒陽
作曲:皮P
編曲:皮P
唄:初音ミク



私は誰? ここは何処?
我是誰?這裏是何處?
壊れた記憶の端末 
那損壞記憶的末端
私は誰? ここは何処?
我是誰?這裏是何處?
知らない世界の始まり
我所不知道的 世界始端

目の前の景色さえ
眼前所見到的景色
怖くなって瞼を閉じた 
漸漸變得駭人 而我閉上雙眼

喪失の旋律 美しい音が奏でる
喪失的旋律 演奏著美妙的音韻
失くしたはずの記憶
應是早已失去的記憶
喪失の戦慄 憂鬱な風が流れた
喪失的戰慄 那憂鬱的風流動著
永遠の孤独 
永遠的孤獨


私は誰? ここは何処?
我是誰?這裏是何處?
壊れた鏡の幻想
毀壞之鏡的幻想
私は誰? ここは何処?
我是誰?這裏是何處?
知らない誰かの微笑み
我所不知道的 誰的微笑

目の前の「誰か」さえ
在眼前的「誰」
怖くなって終わりを告げる 
漸漸變得恐怖 帶來了終焉的訊息

喪失の旋律 美しい音が奏でる
喪失的旋律 演奏著美妙的音韻
失くしたはずの記憶
應是早已失去的記憶
喪失の戦慄 憂鬱な風が流れた
喪失的戰慄 那憂鬱的風流動著
永遠の孤独 
永遠的孤獨

(間奏)


喪失の旋律 消えていく自我の消失
喪失的旋律 逐漸地消逝自我的消失
避けられない崩壊
是無法迴避的崩壞
嘆きのオルゴール 美しい音が奏でる
嘆息的自鳴琴 奏演著美妙的音韻
孤独の幻想曲
孤獨的幻想曲
喪失の戦慄 空白の夢に流れた
喪失的戰慄 在空白的夢裏流動
ひと時の幸せ
片刻的 幸福


私は誰? ここは何処…? 
我是誰?這裏是何處...?
私は誰? ここは何処…? 
我是誰?這裏是何處...?
私は誰? ここは何処…? 
我是誰?這裏是何處...?
私は誰? ここは何処…? 
我是誰?這裏是何處...?
私は誰? ここは何処…? 
我是誰?這裏是何處...?
私は誰? ここは何処…? 
我是誰?這裏是何處...?
私は誰? ここは何処…? 
我是誰?這裏是何處...?

ワタシハダレ? 
我 是誰?




本家樣

影歌 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()