close


【初音ミク】 青春の魔法たち 【オリジナル曲】
青春的魔法們

-///-///-///-///-///-///-///-///-///-///-///-///-///-///-///-///-

作詞:honana
作曲:honana
編曲:honana
唄:初音ミク

曲紹介

  • honana氏 の10作目。
  • ボカロPデビュー一周年記念作品です。「秋に聴きたい卒業ソング」をテーマに作りました。たくさんの方の心に届いてくれると嬉しいです。(作者コメ転載)

歌詞

夕陽 丘に立つ あの日の私
思えば 初めて制服を着たあの日から
もうすぐ三年 早いものだけど
それなりに夢抱き 歩いて行くんだね
夕陽下 那天站在山丘的我
想起來 第一次穿上制服的那一天起
就快要三年了啊 時光流逝得真快 不過
就這麼抱著夢想 邁開步伐吧

喧嘩し 幼心 傷つけあった日も
何故だろう すべてきっと 輝ける想い出たち
也有過吵架、幼稚、受到傷害的時候
為什麼呢 我覺得這一切一定都會化作光輝耀眼的回憶

忘れない みんなで過ごした青春の日々
笑い合った教室 小さく感じるけど
あの頃に 生まれた小さな私の魔法
記憶だけ残して 静かに消えてくの
無法忘懷 大家一起共度的青春時光
相互歡笑的教室 雖然感到空間狹小
從那一刻 誕生而出的我的小小魔法
只留下片刻記憶 靜靜地 消散而去

風のように早く 過ぎ去った時間
あなたと私の 愛おしい虹色の欠片
今では親友 誰にも負けない
たとえ離れても ずっと覚えていて
用如同微風般的速度 消逝而去的時間
你和我珍愛可貴的 虹色碎片
至今已經是不輸給親友般的存在
即使分離再遠 我會一直記著的唷

一緒に帰った放課後 二人の影
最後まで言えなかった 大切な一言
放課之後 兩人一起回家的身影
直至最後都沒能說出口 最重要的一句話

忘れない あなたと過ごした青春の日々
「好きでした」だけが 結局伝えられずに
あの頃に 芽生えた小さな二人の魔法
涙だけ残して 静かに消えてくの
無法忘懷 與你共同度過的青春時光
就連「我喜歡你」 最後也沒能告訴你
那個時候 長出如新芽般 兩人小小的魔法
只留下滴滴淚水 靜靜地 消散而去

忘れない 私が過ごした青春の日々
たくさんの笑顔をくれた 忘れ得ぬ日々
今はもう 消えてしまった 青春の魔法
切なさだけ残し この春は終わるよ
無法忘懷 我所曾經度過的青春時光
得到了許許多多的笑容 是無法忘卻的時光啊
現在已經消失而去了 那青春的魔法
只留下悲傷不捨 這個春天也將要結束了唷

-///-///-///-///-///-///-///-///-///-///-///-///-///-///-///-///-

作者的次作:【GUMI】 蒼い窓辺 【オリジナル曲】 (試翻) 


是個畢業曲呢,有點難過。

arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 影歌 的頭像
    影歌

    花影

    影歌 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()