close
【初音ミク】 よるのうた。 【オリジナル】
夜晚之歌。
ね おやすみって
吶 「晚安」
きこえてるかな
きこえてるかな
你有聽到了嗎?
ゆめのなかにいるなら
ゆめのなかにいるなら
若身在夢境之中的話
あいにいくよ、って
あいにいくよ、って
「我會去見你唷」
そうゆうこと。
就是這樣。
みわたすかぎり、ほしぞら。
一望無際的星空。
ぼくたちだけのせかい
ぼくたちだけのせかい
只屬於我們的世界
ほうせきがちりばめられたプール
ほうせきがちりばめられたプール
在四散著寶石的游泳池
きみとおよぐの。
和你共泳其中。
かみさまにみつからないように
在連神明也找不到的地方
かくれてキスをしましょ?
かくれてキスをしましょ?
躲起來 親吻彼此吧?
おでこづたい ちいさなぬくもり
おでこづたい ちいさなぬくもり
沿著額頭傳遞 這陣陣微小的溫暖
めをつぶっていてね。
めをつぶっていてね。
要閉上 你的眼睛吶。
ね もうすぐ
吶 時間很快地
ぼくはいかなきゃ。
ぼくはいかなきゃ。
而我也不走不行了。
またあした
またあした
明天見
このばしょで あいましょう
このばしょで あいましょう
明天在這裡 再見面吧
やくそくだよ?
約定過了唷?
聽完好想睡
很溫暖可愛的作品
淡淡的吉他聲...
本家樣
全站熱搜
留言列表