close




作詞:五字熟語P
作曲:五字熟語P
編曲:五字熟語P
唄:初音ミク


曲紹介

人はいつ自由になれるのか。
本当の自由とはなんなのか。
5, 4, 3, 2, 1.
人們要到何時 才能得到自由呢。
而真正的自由 又該如何定義呢。
  • 五字熟語P の34作目。
  •  
  • イラストは 迎居昭彦氏 の描き下ろし。


歌詞

5, 4, last night, DREAMER
5, 4, suicide, FUTURE
5, 4, 最終夜, 空想家
5, 4, 自縊,
迎向未來


5, 4, last night, DREAMER
5, 4, suicide, FUTURE
5, 4, 最終夜, 空想家
5, 4, 自縊, 迎向未來



"Here we go again"
"Just a big oaf"
"A wearied brain"
"Like a baby"
"讓我們再一次前往"
"只是愚笨之人"
"那疲憊的心靈"
"宛若新生之兒"



"Here we go again"
"Just a big oaf"
"A wearied brain"
"Like a baby"
"讓我們再一次前往"
"
只是愚笨之人"
"疲憊的心靈啊"
"宛若新生之兒"


(Boku wa Ikite Irukara Kurusiino)
(僕わ生きているから苦しいの)
(正是因為活著才會如此痛苦嗎)


コレガ ボクノ セカイ
キレイ ステキ コロサレル
これが 僕の 世界
綺麗 素敵 殺される

這就是 我的世界
如此盡善盡美的 遭到抹煞 *(1)


5, 4, last night, DREAMER
5, 4, suicide, FUTURE
5, 4, 最終夜, 空想家
5, 4, 自縊, 迎向未來


歌を歌おう
絶望にまみれた歌を
來唱首歌吧
唱那覆滿絕望的歌


5, 4, last night, DREAMER
5, 4, suicide, FUTURE
5, 4, 最終夜, 空想家
5, 4, 自縊, 迎向未來


歌を歌おう
來唱首歌吧


"Here we go again"
"Just a big oaf"
"A wearied brain"
"Like a baby"
"讓我們再一次前往"
"
只是愚笨之人"
"疲憊的心靈啊"
"宛若新生之兒"


"Here we go again"
"Just a big oaf"
"A wearied brain"
"Like a baby"
"讓我們再一次前往"
"
只是愚笨之人"
"疲憊的心靈啊"
"宛若新生之兒"



(Boku wa Ikite Irukara Kurusiino)
(僕わ生きているから苦しいの)
(正是因為活著才會如此痛苦嗎)


コレガ ボクノ オモイ
スベテ コワセ トキハナテ
これが 僕の 思い
すべて 壊せ 解き放て

這就是 我的心念
將一切破壞殆盡 就此解放


ポケットの中には飴玉
お気に入りのハッカ味
最期になめてみよう
涙味
口袋中裝著糖果球
是我喜歡的薄荷味
最後讓我舔舔看吧
是淚的味道


世界にサヨナラを言おう
右足が宙を捉(とら)えて
たった5秒だけの
真の自由を
向世界說聲「再見了」
就讓右腳捉捕空氣
享有僅有五秒的
真正自由


宙(そら)に 溶けて
就此溶作 空的一體 *(3)



*(1)直翻就是「被殺害」,改掉是因為太可怕了 (抖

*(2)...我知道翻不好 >3<

*(3)「空的一體」感覺滿不像中文的,

但我又不想用「空的一部分」破壞平衡

arrow
arrow
    文章標籤
    vocaloid 試翻
    全站熱搜

    影歌 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()