close
【初音ミクDark】 天井 【オリジナル!】
試翻了一下
修正中?

天井のシミを数えて 
數著天花板的污漬
潰されそうな感覚が
這份像被壓迫著的感覺
曖昧に支配する
被曖昧所支配
Just fall down 
Just fall down  


戦場には戻らないけど 
即使已經無法回到戰場
君の手は握っていたい
仍想要握著你的手
指はピクリとも動かないのに 
明明手指已經 絲毫無法動彈了


欠けた月に寄り添って 寂寥(せきりょう)の幽光を撫で
依偎在殘月之下 藉由寂寥的月光撫慰著
電子音の歌声が 
萎(しな)びた過去を掻き消した
電子樂音的歌聲 萎縮的過去也不留痕跡地消失


「君」は 幻だった 
「你」 是虛幻的啊


瘡蓋(かさぶた)は繰り返し剥がれ ケロイド状になった傷口
結瘡的傷口反覆的被剝開 形成keloid狀的傷口 *(1)
痛みから放たれ 起き上がる準備をしなきゃ
自疼痛處解放 不做好起來的準備的話可不行吶


相反する意識と体 
相反行動著的意識與身體
勇敢な目と裏腹に 
和勇敢的眼神所相對的
恐怖で育つ赤子が 
ほら僕を見てるよ
以恐懼育成的孩子 看吶 他正看著我唷


天井のシミを数えて 
數著天花板的污漬
潰されそうな感覚が
像被壓迫著的感覺
曖昧に支配する
被曖昧所支配
Just fall down 
Just fall down  


瘡蓋(かさぶた)は繰り返し剥がれ ケロイド状になった傷口
結瘡的傷口反覆的被剝開 形成keloid狀的傷口 *(1)
痛みから放たれ 起き上がる準備をしなきゃ
自疼痛處解放 不做好起來的準備的話可不行吶


繰り返し呼ばれ 大きく心揺さぶられ
重複迴盪的被叫喊著 心被大力的震盪著
心音のリズムと 
251 で夜を抜けようよ
心臟音韻的節奏 停在深夜拔除的 251  *(2)
 
*(1) 蟹足腫。可想作火傷、切傷後遺下的傷口疤痕...
*(2) 251是什麼暗示...吧? 憑著直覺試著翻譯出來



這調教真是很新鮮...
算是Dark裡面我很喜歡的一次
這樣的聲調配這樣的詞真是令人難過...
感覺是說未來到了末路時
戰場上受傷後,就如同病房中的病人一樣, 看著天花板等著終焉的來臨
即使有過幾次復甦的可能性,讓他有了重新振作的意志
最後還是...

赤子我是解釋成幻像(?
因為還能看著未來...抱歉實在很恐怖說到這好了 XDD




arrow
arrow
    全站熱搜

    影歌 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()