【GUMI】1000の記憶【オリジナル曲】


-///-///-///-///-///-///-///-///-///-///-///-///-///-///-///-///-

作詞:muhmue
作曲:muhmue
編曲:muhmue
唄:GUMI

曲紹介

1000の記憶に呼び覚まされる想い。
  • イラストは AO氏 が手掛ける。

 

歌詞

あなたのいない部屋で一人
指に光るリング見つめていた
同じ時を刻んでたの
でも私にはもう必要ない 
在沒有你的房裏 獨自一人
凝視指間 閃耀光輝的戒指
和那時刻印著 相同的時間
只是 我已不再是必要的了

 

引き合う磁気みたく 手繰り寄せられたの
離れることは無いと信じた 
如同相互吸引的磁力 是被外力拉扯才動搖
相信彼此 其實從未真正分開

 

眩暈と気だるさが 繋いだはずの手を
引き離して異なる道 二人に示した 
令人感到眩暈與發軟 這本應相互聯繫的手
卻被拉開 走上不同道路 表示了就此成為不同的「兩個人」*(1)

 

幾千の記憶 冷めた言葉で砕けた
1DK の空間を 広く感じてる 
數以千計的記憶 被冰冷話語狠狠擊碎
在1DK的空間裏 卻讓人感到異常寬廣 *(2)

 

頭の片隅の深淵
消せない想い出と痛みがある
愛を誓ったあの場所でさえ
苦しめてくれるなら壊したい 
在腦海一角的深淵中
存有著無法消散的想念與疼痛
即使是誓約兩人愛意的那個地方
若是只能從中得到痛苦的話 真想就這麼毀壞掉



鳴り響く言葉が 心を掻き乱し
笑い合ったあの日を映すの
季節が変わるように 愛も形変えた
二人の視線はもう二度と 交わらないの 
被鳴響的話語擾亂了心
照映出你我歡笑的時光
如那季節變化般 愛的形狀也會改變
兩人的視線 已經不再有交錯的可能

 

幾千の想い 弾けそうなほど膨らみ
サヨナラの言葉 聞こえないフリした 
數以千計的思念  彷彿快裂開一般的膨脹開
假裝自己 從不曾聽聞「再見」的話語

 

幾千の軌跡 思う度に出る涙
扉を開けても あなたはもう居ない 
數以千計的軌跡 每當想起便滿溢而出的淚
即使開啟門扉 你也已經不在了呀


-///-///-///-///-///-///-///-///-///-///-///-///-///-///-///-///-

*(1)歌詞應該是想表示出,
這樣的情況讓兩人不再是「一對戀人」而是「兩個陌生人」。
*(2)  D = 餐室(Dinning Room) K = 廚房(Kitchen) 
所以是一廳一廚房。


作者前作:【鏡音リン】鳥篭の中のマリア【オリジナル曲】 (試翻)

 

 

 

 

arrow
arrow
    全站熱搜

    影歌 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()